We care always & everywhere
Мы бесплатно определим ваш уровень английского и дадим рекомендации по подбору подходящего курса.
Можно пройти по skype или в офисе.
13 сентября 2017

20 выражений с TIME

  1. be on time – не опоздать

    'The trains always run on time in my country. They are never late.'

    В моей стране поезда всегда приезжают вовремя. Они никогда не опаздывают.

  2. time flies – время летит быстро

    'Time flies when you are having fun.'

    Время летит быстро, когда развлекаешься.

  3. in the nick of time – в мгновение ока

    'My team scored in the nick of time. The game was in the last few seconds.'

    Моя команда забила гол в мгновение ока. Накал страстей был в последние секунды матча.

  4. turn back the hands of time – повернуть время вспять

    'If I could turn back the hands of time, I wouldn't have done what I did.'

    Если бы я мог повернуть время вспять, я бы не сделал того, что я уже сделал.

  5. save time – экономить время

    'We will save time if we drive instead of taking the bus.'

    Мы сэкономим время, если поедем на машине, а не на автобусе.

  6. spare time – свободное время

    'In my spare time I like to learn English.'

    В мое свободное время мне нравится изучать английский язык.

  7. as time goes by – со временем

    'As time has gone by I have become less interested in going to nightclubs on the weekends.'

    Со временем у меня исчез интерес к ночным клубам по выходным.

  8. be out of time – испытывать нехватку времени

    'Please stop writing. You are out of time. The exam has finished.'

    Пожалуйста, перестаньте писать. У нас закончилось время. Экзамен закончился.

  9. make time – выкроить, уделить время

    'I know that you are busy, but you will have to make time to attend the meeting.'

    Знаю, что ты занят, но тебе придется выделить время, чтобы сходить на встречу.

  10. time for a change – время перемен

    'After working in the same job for 5 years, I now feel like it is time for a change.'

    После работы на одном месте в течение 5 лет теперь я чувствую, что настало время перемен.

  11. time is money – время - деньги

    'I can't wait here all day. Time is money, you know?'

    Я не могу здесь ждать весь день. Знаешь поговорку время-деньги?

  12. time heals all wounds – время лечит раны

    'I was sad for a long time after I broke up with my boyfriend, but time heals all wounds. I'm fine now.'

    Я долгое время грустила после разрыва со своим парнем, но время лечит раны. Теперь у меня все хорошо.

  13. only time will tell – время покажет

    'Will we ever have peace in the world? Only time will tell.'

    Будет ли когда-нибудь мир во всем мире? Время покажет.

  14. kill time – убить время

    RU'We've got 4 hours until our flight leaves. What are we going to do until then? How are we going to kill time?'

    У нас есть 4 часа до отлета. Что мы будем делать? Как убьем время?

  15. time after time – время от времени

    'Time after time Tom was late for school. His teacher told him if he was late again he would be in big trouble.'

    Время от времени Том опаздывал в школу. Его учитель сказал, что если он опоздает еще один раз, у него будут большие проблемы.

  16. time off - отпуск

    'You are working too much. You need to take some time off.'

    Ты слишком много работаешь. Тебе нужно отдохнуть.

  17. a waste of time – напрасная трата времени

    It's a waste of time calling that company. They never answer the telephones.'

    Звонить в эту компанию – напрасная трата времени. Они никогда не отвечают на звонки.

  18. a hard time – тяжелые времена

    'She's had a hard time recently; she lost her job and then her mother died.'

    В последнее время у нее трудности, она потеряла работа, а потом у нее умерла мама.

  19. too much time on my hands – вагон времени

    'He watches so much TV because he has too much time on his hands.'

    Он так много смотрит телевизор, потому что у него вагон времени.

  20. a whale of a time - развлечение

    'I had a whale of a time at your party. Please invite me to your next one.

    Я хорошо повеселился на твоей вечеринке. Пригласи меня на следующую.

Поделитесь полезным с друзьями
Избранное