We care always & everywhere
Мы бесплатно определим ваш уровень английского и дадим рекомендации по подбору подходящего курса.
Можно пройти по skype или в офисе.
10 апреля 2017

Весенние английские выражения

Spring fever

«Fever» — это лихорадка. Впрочем, «spring fever» не имеет никакого отношения к простуде, так говорят об особом состоянии приятного волнения и избытке энергии, которые возникают только весной.
 

Spring cleaning  

Весна — время убрать подальше теплую одежду и достать легкие шорты и платья. У многих людей появляется желание выбросить все лишнее и вычистить каждый уголок дома. «Spring cleaning» — это весенняя генеральная уборка.
 

Breeze

Нетрудно догадаться, что на русский это переводится как «бриз» — легкий свежий ветерок. Однако в английском так говорят еще и про задачи, выполнить которые было совсем не сложно.
Making this collage was a breeze because pieces were big.
 

Shower

«Shower» — это не только душ, который вы принимаете каждое утро, но еще и легкий теплый дождь. На этот счет даже пословица есть: «April shower brings May flower», которая означает, что нежные апрельские дожди помогают растениям зацвести в мае. Слово «shower» используется и в переносном смысле, так говорят о большом количестве приятных сюрпризов и комплиментов.
She showers me with nice words!
 

Bloom

Цвести. Следует различать выражения «bloom» (незавершенное действие, когда лепестки только распускаются) и «in bloom» («в расцвете», лепестки уже полностью распустились).
She used to feast her eyes on cherries in bloom, but now all the cherry trees are gone.
 

Hatch

Когда птенец вылупляется из яйца, это называется «hatching». Еще так описывают процесс обдумывания планов, особенно секретных.
This burglar hadn’t hatched a plan and got into prison.
 

Fragrance

Нежный, приятный и ненавязчивый аромат. Вы можете говорить так о цветах, духах и обом всем, что хорошо пахнет, но несъедобно.
Light fragrance of flowers was around us.
 

Rejuvenating

Слово «rejuvenating» чаще встречается на упаковке с косметикой, чем в реальной жизни. Оно означает, что описываемый предмет поможет вам почувствовать себя более чистым и свежим.
 

Vibrant

Что-то очень живое и насыщенное энергией. Обычно так говорят про яркие цвета, но это слово применимо и к людям. Look at this vibrant pink lipstick!
 

Thriving

Процветающий. Характеризует что-то, достигшее большого успеха — бизнес, отношения, людей.
 

Sun-kissed

Дословно переводится как «поцелованный солнцем», описывает любую поверхность, нагретую солнечным теплом. Если вы встретили выражение «sun-kissed skin», то речь идет о легком оттенке загара.
Let’s just lay on this sun-kissed grass!
 

Thaw

Синоним слова «melt» — «таять». Многие люди говорят «thaw» именно про снег, сходящий весной. Впрочем, этим глаголом можно охарактеризовать все, что было заморожено, а потом растаяло.
If you keep ice-cream outside the fridge, it will thaw.
 

Drizzle

Настолько легкий дождь, что его даже сложно назвать дождем, всего лишь несколько капель в воздухе. Слово используется и в качестве глагола – в значении «сбрызнуть».
Drizzle your salad with lemon juice.

 

Поделитесь полезным с друзьями
Избранное